Baptiste's voice actor is Benz Antoine, speaking English and Haitian Creole.
Abilities[ | ]
Ability | Quote | Audio |
---|---|---|
Biotic Launcher | All better, for now. | |
Fully healed. | ||
I thought you needed a hand. | ▶️ | |
Tire pou geri!
English: Shoot to heal! |
||
You're fully healed. | ||
Regenerative Burst | A round of healing! ![]() |
▶️ |
Better? | ||
Don't worry about a thing. | ||
Everyone feeling better? ![]() |
▶️ | |
How about a little extra healing? | ||
Let's see a smile! | ||
Looking good! | ||
Regen burst activated. | ||
Regenerated! ![]() |
▶️ | |
Regen up! | ▶️ | |
Stay alive for me! ![]() |
▶️ | |
Take your medicine. | ||
This should keep you alive. For a little while, at least. | ||
You all looked like you needed some healing! | ||
You're going to be fine. | ▶️ | |
Immortality Field (thrown) | Get in here! | ▶️ |
Immortality Field (almost gone) | Get inside! | |
Get in the Immortality Field. | ||
Step inside, stay alive. | ||
Immortality Field (destroyed) | Immortality bubble's down. | |
Immortality field destroyed! | ||
Immortality field down. | ▶️ | |
Immortality field's down. Watch yourself! | ||
Exo Boots | Getting to the high ground. | |
Going up! | ▶️ | |
Amplification Matrix | Light them up! (self and friendly) | |
Vide bal sou yo! (hostile)
English: Rain bullets on them! |
Chatter[ | ]
Trigger | Quote | Audio |
---|---|---|
Hero Selected | No dying on my watch. | |
Another day, another battlefield. ![]() |
▶️ | |
During Set Up | Everyone sign their life insurance policies? | |
I've done things I'm not proud of. Time to start making up for it. ![]() |
▶️ | |
Imagine the worst possible outcome. Now… avoid that. | ||
Locked and loaded. Who's ready to get this done? ![]() |
▶️ | |
Remember, if you want me to heal you, stand very still. But also, avoid their bullets. ![]() |
▶️ | |
Statistically speaking, I usually get most of my team back alive, but, who's counting? | ||
This looks like a team that'd get into trouble. Good thing I came along, hm? ![]() |
||
Match Start | Try to keep yourselves in one piece. I don't mind an easy ride. | |
Buckle down! Get it done! | ||
Look out for each other, 'cause I'm only human. ![]() |
▶️ | |
Ann kòmanse bagay yo.
English: Let's get things started. |
||
Mwen pare pou m kòmanse!
English: I'm ready to go! |
||
Respawn | Another go, maybe? ![]() |
▶️ |
It's not over yet. | ▶️ | |
Maintain that positive attitude. | ||
My heart's still beating, so, let's go. ![]() |
||
Someone's looking out for me. | ||
That could have gone better. | ▶️ | |
Woo! It's not my time. | ||
Well, it could be worse. | ||
Ann kenbe atitid pozitif lan.
English: Keep up that positive attitude. |
||
Ann eseye sa ankò.
English: Let's try that again. |
||
Se tankou'm gen yon moun k ap veye sou mwen.
English: Someone’s watching over me. |
||
Respawn (no allies) | This time... let's all attack at once. ![]() |
▶️ |
Where is everybody? ![]() |
▶️ | |
Where's my backup? ![]() |
▶️ | |
Pick Up Health Pack | I'm in fighting condition. | |
Ahh, that's better. | ||
Ahh, much better. | ▶️ | |
On Fire | I'm on fire! | |
Is it hot in here, or is it just me? | ||
Mwen pran nan dife!
English: I'm on fire! |
||
Damage Boosted | My turn. | ▶️ |
Let me show you how it's done. | ▶️ | |
Nano Boosted | Bad news for you! ![]() |
▶️ |
I am unstoppable! | ||
No stopping me! | ||
Mwen pa santi anyen!
English: I don’t feel a thing! |
||
Discord Orb Received/Hacked | Come on! | ▶️ |
Damn! | ▶️ | |
Voted Epic (5 Votes) | A job well done. | |
Nice and easy, just how I like it. | ▶️ | |
You thought I was out of this line of business, n'est-ce-pas? | ||
Voted Legendary (10 Votes) | Someone has to keep you alive! | ▶️ |
Your appreciation is deafening! | ||
Enemy Resurrection | ||
Resurrected | Pick yourself up, dust yourself off. | ▶️ |
I guess it wasn't my time. | ▶️ |
Call-Outs[ | ]
Trigger | Quote | Audio |
---|---|---|
Hero Change | Baptiste here. | |
Sniper Sighted | Enemy sniper! | ▶️ |
Watch for that sniper! | ▶️ | |
Enemy Sighted | Get ready for a fight! | ▶️ |
Targets in sight! | ||
Outnumbered Against Enemy Team | Careful! We're outnumbered! ![]() |
▶️ |
We're outnumbered! ![]() |
▶️ | |
Turret Sighted | Enemy turret up ahead. | |
Enemy turret ahead. Looks dangerous. | ||
Enemy has a turret. | ▶️ | |
Enemy Has a Teleporter | ||
Teleporter Sighted | ||
Enemy Ultimate | ||
Time Running Out (Defense) | Cool heads, steady hands. We're almost there. | |
Hold position! We've got this! | ||
Time Running Out (Attack) | Clock's running down! Attack! | |
Push forward! It's not over yet. |
Mission-Specific[ | ]
Trigger | Quote | Audio |
---|---|---|
Point Being Captured (Defense) | Defend the objective! | ▶️ |
Personally, I wouldn't let them take the point, but... your choice. | ||
They're taking our objective. Might want to try to stop that. | ||
Capturing Point | Capturing the objective. | |
Capturing the objective! Haha, said the medic. | ||
I'm taking the point. Join me! | ||
Payload Stuck | Let's get the payload moving again, yeah? | |
Payload's stopped. Not exactly what we were going for... | ||
If I could make a suggestion? We should get the payload moving. | ||
Escorting Payload (Attack) | Good job, team. Let's keep it going. | |
Payload's moving! | ||
We're on the move. | ||
Payload Moving (Defense) | Here comes the payload! Let's put a stop to that. | |
They're moving the payload. That's the opposite of what we were going for. | ||
We need to stop the payload! | ||
Flag Taken (Attacking) | Haha, the flag is mine! Taking it back to base. | |
I've got the flag. | ▶️ | |
Flag Taken (Defending) | They have our flag! | ▶️ |
We must take back our flag. | ▶️ | |
Flag Captured (Attacking) | Enemy flag captured. | |
Haha! Got it! | ||
Flag Captured (Defending) | Let's not let that happen again. | ▶️ |
That should not have happened. | ▶️ | |
Flag Returned | I'll take that off your hands. | ▶️ |
Returning the flag to base. | ▶️ | |
Flag Dropped (Attacking) | Dropping the flag. | ▶️ |
Flag down; someone else come get it. | ||
Flag Dropped (Defending) | The enemy has dropped our flag. Now's our chance! | ▶️ |
That's an opening. Take our flag back! | ▶️ |
Eliminations[ | ]
Trigger | Quote | Audio |
---|---|---|
Final Blow | And stay down! ![]() |
▶️ |
Barely broke a sweat. ![]() |
▶️ | |
Can't save them all. ![]() |
▶️ | |
Cause of death: medic. ![]() |
▶️ | |
Have you considered a different line of work? | ||
I call that a professional courtesy. | ||
I don't think you're going to make it. | ▶️ | |
I think we got off on the wrong foot. | ||
I'm doing two jobs at once, here! | ||
It's not your day today. ![]() |
▶️ | |
No cure for that. ![]() |
▶️ | |
Heh heh, no wasted effort. | ||
Pain means you're alive! Until it doesn't. ![]() |
||
See what happens when you mess with me? ![]() |
▶️ | |
That was satisfying. | ||
This is why you hire a professional! ![]() |
▶️ | |
Well, you tried your best. | ||
We're not all cut out from the trenches. ![]() |
||
(eliminating male character) Was you or me, brother. | ▶️ | |
(eliminating female character) Was you or me, sister. | ▶️ | |
Bon effort.
English: Good effort. |
||
Mmm... Ou pa twò bèl non?
English: Mmm... are you not looking so good? |
||
Pap pran san ankò.
English: No taking that back. |
||
(vs. Talon) Stop coming after me. | ▶️ | |
Kill Streak | Don't hate a man for his success. ![]() |
▶️ |
Felt good when I woke up in the morning. | ||
Surviving and thriving. ![]() |
▶️ | |
They're going to need more medics. ![]() |
▶️ | |
Multikill | Don't ask me where I learned that trick. ![]() |
▶️ |
I never waste my shots. ![]() |
▶️ | |
So fatal! ![]() |
▶️ | |
Turret Elimination | ||
Teleporter Elimination | ||
Melee Final Blow | I've got you handled. | |
Bon repo.
English: Enjoy your rest. |
||
Environmental Kill | Make sure you nail your landing. ![]() |
▶️ |
Say hi to the ground for me. ![]() |
▶️ | |
Watch your step. ![]() |
▶️ | |
We'll just say, you tripped. ![]() |
▶️ | |
You go down when you least expect it! ![]() |
▶️ | |
Witness Elimination | Bravo! | |
I always liked working with you. | ▶️ | |
Bèl esè!
English: Nice shot! |
||
Bon bagay!
English: Good stuff! |
||
(Friendly Sombra eliminates enemy) I always did like you. | ||
Witness Teammate Eliminated | Ahh... don't think I can heal that. | |
That will make things more difficult. | ▶️ | |
Revenge | ||
Team Kill |
Communication[ | ]
Wheel Option | Quote | Audio |
---|---|---|
Hello | Hello. | |
Hey. | ▶️ | |
S ak kap fet?
English: What's up? |
||
Ki jan nou ye?
English: How are you? |
||
Thank | I appreciate it. | ▶️ |
Thank you. ![]() |
▶️ | |
Thanks. | ▶️ | |
Mèsi.
English: Thank you. |
||
M di ou mesi.
English: I say, thank you. |
||
Acknowledge | Dakò.
English: Okay. |
|
I heard you. | ▶️ | |
Understood. | ▶️ | |
Acknowledge
(Facing Objective) |
Move on the objective! | |
Take the objective! | ||
Defend the objective! | ||
Set up defenses on the objective. | ||
Acknowledge
(Facing Payload) |
Move the payload. | |
Let's get the payload moving. | ||
Let's stop that payload! | ||
Stop the payload! | ||
Acknowledge
(Facing Flag) |
Capture the flag! | |
Let's get that flag! | ||
Let's keep our flag safe. | ||
Defend our flag! | ||
Need Healing | Need healing! | |
Group Up | Group up with me. | |
Over here! | ||
Group Up
(Facing Ally) |
I am with you. | |
I have your back! | ||
Ultimate Status (0-89%) | Amplification Matrix charging. | |
My ultimate is charging. | ||
Ultimate Status (90-99%) | Amplification Matrix almost charged. | |
My ultimate is almost ready. | ||
Ultimate Status (100%) | Amplification Matrix is ready. Prepare to fire. | |
My ultimate is ready. Get in position. |
Voice Lines[ | ]
Interactions[ | ]
Hero | Quote | Audio |
---|---|---|
Genji |
|
|
Lúcio |
|
|
Mercy |
|
|
|
||
Moira |
|
|
Reaper |
|
|
|
||
Reinhardt |
|
|
Sombra |
|
|
|
||
|
||
|
||
Torbjörn |
|
|
|
||
Widowmaker |
|
|
|
||
|
Map-Specific[ | ]
Map | Quote | Audio |
---|---|---|
Busan (Karaoke) | No... I mean... I don't sing... Can I dance instead? Bah ba ba ba ba ba bah, bah ba ba ba ba, ah... ah! I'm getting it, I'm getting it... give me a second! |
|
If you need heals, there's no health stauncher, then a blast from my biotic launcher. If they're firing too fast for me to heal, then I'll drop an immortality field! ...Whoa, man! I'm out of breath! Whooo... |
Trivia[ | ]
- His resurrection line "Pick yourself up, dust yourself off." is probably a reference to Aaliyah's 2000 hit "Try Again", which features the lines "Pick yourself up and try again/Dust yourself off and try again."
- The line "Come with me if you want to live.” is a reference to the first and second "Terminator” films.
Heroes |
| ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Other |