Abilities
Chatter
Trigger | Quote | Audio |
---|---|---|
Hero Selected | There is no obligation for the universe to make sense to you. | File:Sigma - There is no obligation.wav |
During Set Up | A lovely day for field research. | |
[Distracted humming] Oh. I see. [Clears throat] | File:Sigma - (distracted humming) Oh! I see. (clears throat).ogg | |
Double... triple... quadruple check your math! | File:Sigma - Double... triple... quadruple check your math!.ogg | |
Soon we will see if the hypotheses are correct. | ||
We need a moment to ensure all our equations are correct. | ||
Match Start | Ah, we zullen dat varkentje wel even wassen.
(English; Let's get this started.) (English Literal: We'll wash that piggy.) |
File:Sigma - (Dutch) (sighs) Let's get this started.ogg |
Begin the experiment. | File:Sigma - Begin the experiment.ogg | |
Je weet nooit hoe een koe een haas vangt.
(English; You never know how things will turn out.) (English Literal: You never know how a cow catches a hare.) |
File:Sigma - (Dutch) (laughs) You never know how things will turn out.ogg | |
Let's test these hypotheses. | File:Sigma - Let's test these hypotheses. .ogg | |
Respawn | An unexpected but not unwelcome development. | File:Sigma - An unexpected but not unwelcome development.ogg |
Huh. Haven't we done this before? | File:Sigma - Huh. Haven't we done this before .ogg | |
If only the answers were simple. | File:Sigma - If only the answers were simple.ogg | |
No, that wasn't right at all. | File:Sigma - No, that wasn't right at all.ogg | |
Stardust to stardust. | File:Sigma - Stardust to stardust.ogg | |
That music... it's playing again. | File:Sigma - That music... It's playing again!.ogg | |
The breakthrough was near. I could feel it. | File:Sigma - The breakthrough was near... I-I could feel it.ogg | |
The equations were correct... The problem must lie elsewhere. | File:Sigma - The equations were correct... the problem must lie elsewhere.ogg | |
The universe is a fascinating place, isn't it? | ||
The universe is magnificent, isn't it? | ||
What is that melody? | ||
Pick Up Health Pack | A marked improvement. | |
Condition restored. | ||
Feeling much better. | ||
Ik voel me stukken beter.
(English: I feel much better.) |
||
Much better. | ||
On Fire | Everything is falling into place! | File:Sigma - Everything is falling into place!.ogg |
I'm on fire! | File:Sigma - I'm on fire!.ogg | |
Ik ga als een speer!
(English: I'm on a roll!) |
File:Sigma - (Dutch) (laughs) I'm on fire!.ogg | |
Not to be academic, but I believe one would call this 'being on fire'. | ||
Damage Boosted | The universe flows through me. | |
What a curious feeling. | File:Sigma - What a curious feeling!.ogg | |
What is this power? | ||
Nano Boosted | It cannot be stopped! | File:Sigma - It cannot be stopped.wav |
With power, such possibilities! | File:Sigma - With power such possibility.wav | |
Discord Orb Received / Hacked | Nee, dat klopt niet helemaal!
(English: No, that's not quite right!) |
File:Sigma - No, that's not quite it!.ogg |
No, no, no! | File:Sigma - No no no!.ogg | |
This does not compute! | File:Sigma - This does not compute!.ogg | |
Verdorie!
(English: Darn it!) |
File:Sigma - (Dutch) Gosh darn it!.ogg | |
Voted Epic (5 Votes) | It seems we have a consensus. | |
Simple arithmetic. | ||
Voted Legendary (10 Votes) | My theories are confirmed. | File:Sigma - (chuckle) My theories are confirmed.ogg |
Peer reviewed. | ||
Stunned | ||
Enemy Resurrection | Impossible... an enemy returns! | File:Sigma - Impossible! An enemy returns.ogg |
Resurrected | A scientific miracle! | File:Sigma - A scientific miracle.wav |
Ah, where was I? | File:Sigma - Where was I.wav |
Call-Outs
Trigger | Quote | Audio |
---|---|---|
Hero Change | Sigma present. | |
Sniper Sighted | Evidence suggests a sniper ahead. | File:Sigma - Evidence suggests a sniper ahead.wav |
Enemy Sighted | Enemies in our orbit. | |
Turret Sighted | Enemy turret ahead. | |
Enemy Has a Teleporter | The enemy has a teleporter. | |
Teleporter Sighted | There's the enemy teleporter! | File:Sigma - There's the enemy teleporter!.ogg |
Ally Damaged | Behind you! | File:Sigma - Behind you!.ogg |
Enemy Ultimate | ||
Time Running Out (Defense) | If we continue upon this trajectory, a less than satisfying outcome is a certainty. | |
Time Running Out (Attack) | Haha! A breakthrough is near! Just keep it together. Keep it together... keep it together... keep it together... | File:Haha! A breakthrough is near! Just keep it together..mp3 |
This may yield a positive outcome, we must hurry! | File:Sigma - This may yield a positive outcome. We must hurry!.ogg |
Mission-Specific
Trigger | Quote | Audio |
---|---|---|
Point Contested (Defense) | ||
Point Being Captured (Defense) | ||
Capturing Point | Claiming the objective. | |
On the objective. Gather at this position. | ||
The objective must be taken. | ||
Point Lost | ||
Payload Stuck | A payload in motion stays in motion, whereas a payload at rest stays at rest. | |
Hm, an interesting question. How to make the payload move once again? | ||
The payload must move, or... no, no! It will move. It will. | ||
Escorting Payload (Attack) | A payload in motion stays in motion. | |
A payload in motion stays in motion... excepting a number of circumstances, of course. | ||
Ah, the payload moves in accordance. | ||
The payload moves towards its predicted outcome. | ||
The payload progresses. Excellent, excellent. | ||
Payload Moving (Defense) | Halt the payload's momentum! | |
Bring the payload to a stop! | ||
Bring the payload to a stop. | ||
We must halt the payload's momentum. | ||
Flag Taken
(Attacking) |
Flag acquired! | |
Transporting the flag. | ||
Do not lose that flag! | ||
Flag Taken
(Defending) |
We need that flag; it must be recovered! | |
Recover the flag! | ||
Flag Captured
(Attacking) |
In principle and execution. | |
Theory in practice. | ||
Flag Captured
(Defending) |
The enemy has our flag! Stop them! | |
Flag Returned | Returning the flag to base. | |
Flag recovered. Taking it back to base. | ||
Dropping the Flag | Giving up possession of the flag. | |
Dropping the flag. | ||
Flag Dropped
(Attacking) |
||
Flag Dropped
(Defending) |
Our flag has been dropped. | |
They've dropped the flag; let's recover it. |
Eliminations
Trigger | Quote | Audio |
---|---|---|
Final Blow | Entity terminated. | |
Ik ben met mijn neus in de boter gevallen.
(English; Jackpot!) (English Literal: I have fallen nose first into the butter.) |
File:Sigma - (Dutch) Jackpot!.ogg | |
It's just so simple! | File:Sigma - It's just so simple!.ogg | |
Like Newton and the apple. | File:Sigma - Like Newton and the apple.ogg | |
Surely there is a more elegant solution. | ||
The mysteries of the universe are open to you now. | File:Sigma - The mysteries of the universe are open to you now.ogg | |
The theories are correct! | File:Sigma - The theories are correct!.ogg | |
(vs Mei) You're just a scientist. | File:Sigma - You're just a scientist.ogg | |
(vs Moira) Poor practices | File:Sigma - Poor practices.ogg | |
(vs Winston) Give Dr. Winston my regards. | ||
(vs Winston) Nu komt de aap uit de mouw.
(English; The monkey is out of the bag.) (English Literal: Now the monkey comes out of the sleeve.) |
File:Sigma - (Dutch) (laughs) The monkey is out of the bag.ogg | |
(vs Zarya) The Tobelsteins' work remains flawed. Tragic. | File:Sigma - The Tobelsteins' work remains flawed. (sighs) Tragic.ogg | |
Solo Elimination | An elementary application. | File:Sigma - An elementary application!.ogg |
I'd rather not. | File:Sigma - I'd rather not.ogg | |
Like the impression of a dying star. | File:Sigma - (sighs) Like the impression of a dying star.ogg | |
Revolutionary! | ||
The universe is magnificent, isn't it? | ||
What is this violence? | File:Sigma - What is this... violence.ogg | |
Kill Streak | Ah! The results are reproducible! | File:Sigma - Ah! The results are reproducible!.ogg |
Haha! A welcome recurrence. | File:Sigma - (laughs) A welcome recurrence. .ogg | |
Haha! I'm sensing a pattern! | File:Sigma - (laughs) I'm sensing a pattern.ogg | |
The experiment produces consistent results. We should continue. | File:Sigma - The experiment produces consistent results! We should continue.ogg | |
Multikill | Even de lakens uitdelen!
(English: Calling the shots for now!) |
File:Sigma - (Dutch) Calling the shots for now!.ogg |
The data pool increases. | File:Sigma - The data pool increases.ogg | |
Turret Elimination | Enemy turret theory disproven. | |
Teleporter Elimination | Enemy teleporter eliminated. | |
Melee Final Blow | Back! | File:Sigma - Back!.ogg |
I'd rather not. | File:Sigma - I'd rather not.ogg | |
Oh, pardon? | File:Sigma - Oh, pardon .ogg | |
That's it. | File:Sigma - That's it!.ogg | |
Unfortunate. | File:Sigma - Unfortunate.ogg | |
Witness Elimination | (Moira) Always nice to see a colleague at work! | |
(Moira) A pleasure to see a colleague at work. | ||
Simply brilliant! | File:Sigma - Simply brilliant!.ogg | |
Revenge | ||
Team Kill | ||
Communication
Wheel Option | Quote | Audio |
---|---|---|
Hello | Hallo. | |
Hello. | ||
Hoi! | File:Sigma - (Dutch) Hi!.ogg | |
Oh, hello. | ||
Thank | Ah, bedankt.
(English: Ah, thank you.) |
File:Sigma - (Dutch) Thank you.ogg |
Bedankt.
(English: Thanks.) |
||
Thank you. | ||
Acknowledge | Acknowledged. | File:Sigma - Acknowledged.wav |
Confirmed. | File:Sigma - Confirmed.wav | |
Understood. | File:Sigma - Understood.wav | |
Acknowledge
(Facing Objective) |
Defend the objective. | File:Sigma - Defend the objective!.ogg |
Don't let them touch the objective. | File:Sigma - Don't let them touch the objective!.ogg | |
Keep them from the objective. | File:Sigma - Keep them from the objective!.ogg | |
Onto the objective. | ||
Take the objective. | File:Sigma - Take the objective!.ogg | |
To succeed, the objective must be taken. | ||
Acknowledge
(Facing Payload) |
Aid the payload on its trajectory. | File:Sigma - Aid the payload on its trajectory!.ogg |
Bring the payload to a stop! | File:Sigma - Bring the payload to a stop!.ogg | |
Halt the payload's momentum! | File:Sigma - Halt the payload's momentum!.ogg | |
The payload must move. | File:Sigma - The payload most move!.ogg | |
We must halt the payload's momentum. | ||
Acknowledge
(Facing Flag) |
Capture the enemy flag! | File:Sigma - Capture the enemy flag!.ogg |
Defend the flag! | File:Sigma - Defend the flag!.ogg | |
Do not let the flag fall into their hands! | File:Sigma - Do not let the flag fall into their hands!.ogg | |
Protect our flag! | ||
Take the enemy flag! | File:Sigma - Take the enemy flag!.ogg | |
Need Healing | I require healing! | File:Sigma - I require healing.wav |
Need healing! | File:Sigma - Need Healing 2.wav | |
Need healing. | File:Sigma - Need Healing.wav | |
Group Up | Assemble at this location! | File:Sigma - Assemble at this location.wav |
Assemble at this location. | File:Sigma - Assemble at this location 2.wav | |
Group up here! | File:Sigma - Group up here.wav | |
Group up here. | File:Sigma - Group up here 2.wav | |
Group Up
(Facing Ally) |
Following your lead. | |
I'll coordinate with you. | ||
I'm with you. | ||
Ultimate Status (0-90%) | Gravitic Flux isn't quite ready yet. | File:Sigma - Ult Charging 3.wav |
I'm sensing the start of a Gravitic Flux. | File:Sigma - Ult Charging.wav | |
My ultimate is charging. | File:Sigma - Ult Charging 2.wav | |
Ultimate Status (91-99%) | Almost time for a Gravitic Flux. | File:Sigma - Ult Almost Ready 2.wav |
Ultimate is almost ready. | File:Sigma - Ult Almost Ready.wav | |
Ultimate Status (100%) | A Gravitic Flux is upon us! | File:Sigma - Ult Ready.wav |
The experiment is ready. Time for a Gravitic Flux! | File:Sigma - Ult Ready 2.wav |
Voice Lines
Availability | Quote | Audio |
---|---|---|
Default | I don't think you understand the gravity of the situation. | File:Sigma-gravity-of-the-situation.ogg |
25 |
A pattern forms! |
File:Sigma-a-pattern-forms.ogg |
Approaching escape velocity. |
File:Sigma-approaching-escape-velocity.ogg | |
C- Can you hear that music? |
File:Sigma-can-you-hear-that-music.ogg | |
Doe maar normaal hè, dan doe je al gek genoeg.
(English; Act normal, that's crazy enough.) |
File:Sigma-just-act-normal.ogg | |
Fascinating! |
File:Sigma-fascinating.ogg | |
Ha, ik weet het! (English; I've got it!) |
File:Sigma-ive-got-it.ogg | |
Hold it together! |
File:Sigma-hold-it-together.ogg | |
[Humming] |
File:Sigma-humming.ogg | |
Many find the universe confusing... that's the beauty of it. |
File:Sigma-the-beauty-of-the-universe.ogg | |
The answers lie beyond our stars. |
File:Sigma-beyond-our-stars.ogg | |
Wie boter op z'n hoofd heeft, moet uit de zon blijven. (English; If you can't handle criticism, don't criticize.) (English Literal: Those with butter on their heads, should stay out of the sun.) |
File:Sigma-if-you-cant-handle-criticism.ogg |
Interactions
Hero | Quote | Audio |
---|---|---|
Moira |
|
File:Sigma - dr odeorain.ogg |
Mei |
|
File:Sigma - Interactions - Mei - Dr. Zhou. I've read your work- it's brilliant..ogg |
Unknown |
|
File:Sigma - i saw you at lunas cabaret.ogg |
Map-Specific
Map | Quote | Audio |
---|---|---|
Busan (Karaoke) | Get down with Sigma tonight! Lekker stroopwafel. English: Yummy stroopwafel. |
File:Sigma - (laughs) Get down with Sigma tonight, like a stroopwafel!.ogg |
Horizon Lunar Colony | I never thought I'd be back here. It's beautiful... and cold. | |
Horizon Lunar Colony (Telescope) | By looking far out into space, we are also looking far back into time, back toward the horizon of the universe. | |
Beyond the edge of the world there's a space where emptiness and substance neatly overlap, where past and future form a continuous, endless loop. And, hovering about, there are signs no one has ever read, chords no one has ever heard. | File:Sigma - Beyond the edge of the world there’s a space where emptiness and substance neatly o.ogg | |
The stars are like the trees in the forest, alive and breathing. And they're watching us. | ||
Ilios | This is all Greek to me. | |
Lijiang Tower | Tempus fugit. English: Time flies. |
Trivia
- A stroopwafel is a Dutch confection consisting of two thin waffles with caramel syrup in between them.
- The line "There is no obligation for the universe to make sense to you" is derived from a quote from the American astrophysicist Neil deGrasse Tyson : "The universe is under no obligation to make sense to you”.